โครงการพัฒนาทักษะนักศึกษาภาษาอังกฤษ คณะนิติศาสตร์

โครงการพัฒนาทักษะนักศึกษาภาษาอังกฤษ คณะนิติศาสตร์

ผู้รับผิดชอบ ให้ข้อมูล : ผศ.จิรสุดา ไชยทุม

SDG ที่เกี่ยวข้อง
เป้าหมายย่อย

ความสอดคล้องกับยุทธศาสตร์มหาวิทยาลัย : ยกระดับคุณภาพการศึกษาสู่ความเป็นเลิศ

แหล่งงบประมาณ : งบประมาณแผ่นดิน

กลุ่มเป้าหมาย : นักศึกษา

พื้นที่ดำเนินงาน : คณะนิติศาสตร์ มหาวิทยาลัยราชภัฏมหาสารคาม ตำบล ตลาด อำเภอ เมืองมหาสารคาม จังหวัด มหาสารคาม 44000

ระยะเวลาดำเนินงาน : 25 กรกฎาคม 2568 – 25 กรกฎาคม 2568

วัตถุประสงค์โครงการ :
1. เพื่อพัฒนาทักษะภาษาอังกฤษด้านการฟัง พูด อ่าน และเขียนของนักศึกษานิติศาสตร์ให้สามารถใช้ได้อย่างมีประสิทธิภาพในเชิงวิชาการและวิชาชีพ
2. เพื่อส่งเสริมให้นักศึกษาสามารถสื่อสารความรู้ทางกฎหมายเป็นภาษาอังกฤษในระดับพื้นฐานได้
3. เพื่อเตรียมความพร้อมให้นักศึกษาในการเข้าถึงองค์ความรู้กฎหมายสากล และสามารถประยุกต์ใช้ในการพัฒนาท้องถิ่นได้อย่างเหมาะสม
4.เพื่อปลูกฝังเจตคติที่ดีต่อการเรียนรู้ภาษาอังกฤษและตระหนักถึงบทบาทของตนในฐานะนักกฎหมายรุ่นใหม่ที่มีศักยภาพระดับนานาชาติ

กิจกรรมหลัก :
- จัดกิจกรรมอบรมเชิงปฏิบัติการ (เช่น English for Law Bootcamp)
- ฝึกทักษะการฟัง พูด อ่าน เขียน ภาษาอังกฤษเฉพาะทางกฎหมาย
- จัดเวิร์กช็อปการเขียนทางกฎหมายและการนำเสนอเป็นภาษาอังกฤษ
- จัดกิจกรรมกลุ่มพัฒนาทักษะการสื่อสารกฎหมายในชุมชน (จำลองสถานการณ์)
- กิจกรรมประกวดนำเสนอหัวข้อกฎหมายเกี่ยวกับท้องถิ่นเป็นภาษาอังกฤษ
- สรุปและประเมินผลจากแบบสอบถาม/แบบทดสอบก่อน - หลัง

จำนวนผู้เข้าร่วมโครงการ : 123 คน

งบประมาณที่ใช้ : 50,000 บาท

ผลลัพธ์ที่เกิดขึ้น :
1. นักศึกษานิติศาสตร์มีทักษะภาษาอังกฤษเพิ่มขึ้นอย่างเห็นได้ชัด โดยเฉพาะด้าน การฟัง พูด อ่าน เขียน ในบริบททางกฎหมาย
2. นักศึกษาสามารถ สื่อสารความรู้ทางกฎหมายเป็นภาษาอังกฤษ ได้อย่างมีประสิทธิภาพ ทั้งในรูปแบบการอธิบายสิทธิ หน้าที่ และการบริการสาธารณะในชุมชน
3. นักศึกษาสามารถ นำเสนอความคิดเห็นเชิงกฎหมาย (Presentation/Debate) เป็นภาษาอังกฤษได้ในระดับพื้นฐานถึงระดับปานกลาง
4. อาจารย์และบุคลากรได้รับการพัฒนาศักยภาพด้านภาษาอังกฤษเพื่อใช้ในการเรียนการสอนและบริการวิชาการแก่ชุมชน

ผลกระทบต่อชุมชน/สังคม :
ด้านเศรษฐกิจ
ส่งเสริมการพัฒนาทุนมนุษย์ในระดับท้องถิ่นให้มีศักยภาพด้านภาษาสากล เพิ่มขีดความสามารถในการแข่งขันของแรงงานในตลาดภูมิภาคและตลาดโลก
นักศึกษาสามารถนำทักษะภาษาอังกฤษไปประยุกต์ใช้ในงานกฎหมาย เช่น การแปลเอกสาร การติดต่อองค์กรต่างประเทศ หรือธุรกิจที่เกี่ยวข้องกับนักท่องเที่ยว
เกิดแนวทางในการต่อยอดสู่บริการวิชาการเชิงนวัตกรรมที่เชื่อมโยง “กฎหมายกับเศรษฐกิจสร้างสรรค์” (Creative Economy)

ด้านสังคม
นักศึกษาทำหน้าที่เป็น “สะพานเชื่อมความรู้กฎหมายระดับสากลสู่ท้องถิ่น” ถ่ายทอดความรู้ให้ประชาชนเข้าใจสิทธิขั้นพื้นฐานของตน
ส่งเสริมบทบาทของเยาวชนในฐานะ พลเมืองตื่นรู้ (Active Citizen) ที่สามารถใช้ภาษาเพื่อสื่อสารในประเด็นสิทธิมนุษยชนและประชาธิปไตย
ชุมชนเข้าถึงบริการด้านกฎหมายที่มีคุณภาพมากขึ้น ผ่านกิจกรรมบริการวิชาการและการจำลองคลินิกกฎหมาย

ด้านการศึกษา
เกิดการพัฒนาหลักสูตรหรือกิจกรรมเสริมหลักสูตรด้าน Legal English เพื่อยกระดับมาตรฐานการเรียนการสอน
นักศึกษาได้รับการเรียนรู้แบบ Active Learning, Project-based Learning, และ Integrative Learning ซึ่งสอดคล้องกับทักษะในศตวรรษที่ 21
เกิดความร่วมมือระหว่างคณะกับองค์กรภายนอก เช่น หน่วยงานระหว่างประเทศ หรือสถานทูต เพื่อพัฒนาโอกาสทางการศึกษาในอนาคต

ด้านสิ่งแวดล้อม
นักศึกษาได้เรียนรู้เกี่ยวกับ กฎหมายสิ่งแวดล้อมสากล และแนวทางการพัฒนาที่ยั่งยืน (Sustainable Development)
สนับสนุนแนวคิด Green Education โดยใช้สื่อดิจิทัลแทนการใช้เอกสารสิ้นเปลือง
สร้างจิตสำนึกในการรักษาทรัพยากรธรรมชาติและสิทธิชุมชนด้านสิ่งแวดล้อม

การมีส่วนร่วมของนักศึกษา/บุคลากร :
1. นักศึกษามีส่วนร่วมในทุกขั้นตอนของโครงการ ตั้งแต่การวางแผน เข้าร่วมอบรม ฝึกปฏิบัติ และนำเสนอผลงาน
2. อาจารย์และบุคลากรมีบทบาทเป็นผู้นำกลุ่ม (Facilitator) วิทยากร และที่ปรึกษาในการพัฒนาทักษะทางภาษา
3. เกิดการเรียนรู้ร่วมกันระหว่างอาจารย์และนักศึกษาในบรรยากาศของการพัฒนาวิชาชีพทางกฎหมาย

ความต่อเนื่องของโครงการ :
1. โครงการสามารถต่อยอดจัดเป็นกิจกรรมประจำปี หรือบูรณาการเข้ากับรายวิชา “ภาษาอังกฤษกฎหมาย” (Legal English)
2. ผลที่เกิดขึ้นสามารถนำไปขยายผลสู่กิจกรรมบริการวิชาการ เช่น คลินิกกฎหมายภาษาอังกฤษ หรือ English Legal Camp
3. สร้างเครือข่ายความร่วมมือระหว่างคณะนิติศาสตร์และคณะมนุษยศาสตร์ฯ เพื่อพัฒนาโครงการด้านภาษาในระยะยาว

ปัญหา/อุปสรรค :
1. ระยะเวลาในการจัดกิจกรรมมีจำกัด ทำให้การฝึกปฏิบัติไม่สามารถครอบคลุมทุกทักษะได้เต็มที่
2. นักศึกษาบางส่วนยังขาดพื้นฐานด้านภาษาอังกฤษ ทำให้ต้องใช้เวลาในการปรับตัว
3. งบประมาณจำกัดต่อการเชิญวิทยากรผู้เชี่ยวชาญเฉพาะทางจากภายนอก

แนวทางการปรับปรุง :
1. ขยายระยะเวลาโครงการหรือจัดกิจกรรมต่อเนื่องเป็น English for Law Series เพื่อพัฒนาทักษะต่อเนื่อง
2. จัดอบรมเตรียมความพร้อมด้านพื้นฐานภาษาอังกฤษให้กับนักศึกษาก่อนการอบรมหลัก
3. ประสานความร่วมมือกับหน่วยงานภายนอก เช่น สถานทูต องค์กรพัฒนาเอกชน หรือโครงการทุนภาษาอังกฤษ เพื่อขอการสนับสนุนด้านวิทยากรและทรัพยากร

ข้อเสนอแนะต่อมหาวิทยาลัย :
1. สนับสนุนให้โครงการลักษณะนี้เป็นส่วนหนึ่งของยุทธศาสตร์ “1 หลักสูตร 1 ภาษาเพื่อชุมชน”
2. ส่งเสริมการสร้าง ศูนย์พัฒนาทักษะภาษาอังกฤษทางกฎหมาย ภายในคณะ เพื่อเป็นแหล่งเรียนรู้ถาวร
3. พิจารณาจัดสรรงบประมาณเพิ่มเติมสำหรับโครงการพัฒนาทักษะภาษาอังกฤษในลักษณะข้ามคณะ เพื่อสร้างผลกระทบที่ยั่งยืนต่อมหาวิทยาลัยและท้องถิ่น

SDGs RMU